§Thai PROP_FONT_FILE cyr.bdf ################################################################################ # # # Simutrans Scenario Specific Translation File # # Scenario: Sim-Experimental # # Language: th Thai # # Encoding: UTF-8 # # Font : cyr.bdf # # Date Created: 20.07 2013 # # # # authors: # # - An_dz # # note: Verified where all texts are shown # # - Dwachs # # note: # # Frank Penz - FrankP # # note: # # - MRBK # # note: KHOMKRIT BUTSARAKHAM (พี)\n # # Markus Pristovsek - prissi # # note: # # # ################################################################################ #_____________________________Simutrans Base Texts______________________________ #_____________________________Simutrans Base Texts______________________________ #__________________________________button_text__________________________________ #__________________________________button_text__________________________________ Apply Line ใช้งานสายนี้ Start เริ่ม #_________________________________climates_text_________________________________ #_________________________________climates_text_________________________________ arctic ภูมิอากาศหนาว #__________________________________error_text___________________________________ #__________________________________error_text___________________________________ Autohalt muss auf\nStrasse liegen!\n จุดรับส่งผู้โดยสาร\nต้องสร้างบนถนนเท่านั้น bridge is too high for its type! สะพานสูงเกินไป Bridge is too long for this type!\n ไม่สามารถสร้างสะพานได้\nระยะทางไกลเกินไป Bruecke muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n สร้างสะพานจากทางตรงเท่านั้น! #___________________________________help_text___________________________________ #___________________________________help_text___________________________________ #____________________________________ki_text____________________________________ #____________________________________ki_text____________________________________ #___________________________________menu_text___________________________________ #___________________________________menu_text___________________________________ #_________________________________message_text__________________________________ #_________________________________message_text__________________________________ Bankrott:\n\nDu bist bankrott.\n ล้มละลาย:\n\nคุณล้มละลายแล้ว!\n\n #_________________________________program_text__________________________________ #_________________________________program_text__________________________________ allowed climates:\n ภูมิอากาศที่อนุญาต:\n Alters a schedule. ปรับปรุงตารางเวลา Angenommene Waren วัตถุดิบเป็นที่ต้องการของโรงงานในเขตนี้ anhaengen ส่วนต่อท้าย Anhaenger_tab รถพ่วง Anheben ยกระดับพื้นดิน Appends stops at the end of the schedule เพิ่มจุดจอดรับส่งผู้โดยสารด้านท้ายของตารางเดินรถ April เมษายน Arbeiter aus: แรงงานอาศัยอยู่ใน: Arrived ถึงจุดหมายแล้ว Assets สินทรัพย์ Aufspanntransformator สถานีจ่ายไฟฟ้าย่อย August สิงหาคม Available เพียงพอ Bahndepot โรงเก็บรถไฟ battery แบตเตอร์รี่ Baum ต้นไม้\n baum builder ปลูกต้นไม้ Baustelle หน้าก่อสร้าง Bauzeit ระยะเวลาก่อสร้าง Beenden ออก Beginner mode โหมดสำหรับผู้เริ่มเล่น Besonderes Gebaeude สถานที่ท่องเที่ยว BF สถานี bio ชีวภาพ Blockstrecke ist\nbelegt\n \nทางวิ่งนี้ถูกใช้งาน\nจากขบวนรถคันอื่น!\n Boden พื้นที่ Bonusspeed: %i km/h ใช้ความเร็วสูงสุด: %i km/h Bruecke สะพาน Brueckenboden สะพาน Build air depot โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน build choosesignals สัญญาณไฟเลือกชานชาลา Build city market ร้านค้าใหม่ Build drain สถานีแปลงไฟฟ้า build HQ สร้างสำนักงานใหญ่ HQ Build land consumer สร้างโรงไฟฟ้า Build maglev depot สร้างโรงซ่อมบำรุงรถไฟแมกเลฟ Build monorail depot สร้างโรงซ่อมบำรุงรถไฟโมโนเรล Build narrowgauge depot สร้างโรงซ่อมบำรุงรถรางขนาดเล็ก Sprachen ภาษา Stadtinformation ข้อมูลของเมือง #_______________________________unnecessary_text________________________________ #_______________________________unnecessary_text________________________________ #_________________________Simutrans Experimental Texts__________________________ #_________________________Simutrans Experimental Texts__________________________ #_________________________________program_text__________________________________ #_________________________________program_text__________________________________ #_______________________________unnecessary_text________________________________ #_______________________________unnecessary_text________________________________